网站首页
词典首页
请输入您要查询的词汇:
词汇
Ibero-Romance
释义
Definition of
Ibero-Romance
in English:
Ibero-Romance
noun
another term for Iberian (sense 2 of the noun)
Example sentences
Examples
The ideal case appears to be the combination of two Romance idioms: French and Italian, and French and an Ibero-Romance language.
All modern Ibero-Romance (rather geographical than linguistic term) idioms originated in the north of the Iberian peninsula.
Concentration in Ibero-Romance philology and linguistics.
The workshop aims at raising and discussing relevant issues on the transcription of intonation in the Ibero-Romance languages.
The Department of Ibero-Romance linguistics was founded in 1978.
Definition of
Ibero-Romance
in US English:
Ibero-Romance
noun
īˌbirōrōˈmans
another term for Iberian (sense 2 of the noun)
Example sentences
Examples
The workshop aims at raising and discussing relevant issues on the transcription of intonation in the Ibero-Romance languages.
Concentration in Ibero-Romance philology and linguistics.
The ideal case appears to be the combination of two Romance idioms: French and Italian, and French and an Ibero-Romance language.
The Department of Ibero-Romance linguistics was founded in 1978.
All modern Ibero-Romance (rather geographical than linguistic term) idioms originated in the north of the Iberian peninsula.
随便看
save skin
save somebody's bacon
save somebody's blushes
save somebody's face
save somebody's life
save somebody's life
save somebody's neck
save somebody's skin
save somebody the bother
save somebody the trouble
save someone's bacon
save someone's bacon
save someone's blushes
save someone's face
save someone's face
save someone's life
save someone's life
save someone's life
save someone's neck
save someone's (or one's own) life
save someone's (or one's own) life
save someone's skin
save someone's skin (or neck)
save someone's skin (or neck)
save someone the bother
春雷网英语在线翻译词典收录了464360条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2000-2024 Sndmkt.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/28 0:42:34