网站首页  词典首页

请输入您要查询的词汇:

 

词汇 tant mieux
释义

Definition of tant mieux in English:

tant mieux

exclamationtɒ̃ ˈmjəːtɑ̃ mjøˌtän ˈmyə
  • So much the better.

    太好了;再好不过啦!

    Example sentencesExamples
    • So it won't break our hearts if the licence fee is kept to just under the rate of inflation, and if that prevents the company from going ahead with this barmy plan for moving to Manchester, tant mieux.
    • Now Janatone being the landlord's daughter, and the landlord supposing I was young in French, took the liberty to inform me, I should not have said tant pis - but tant mieux.

Origin

French.

Rhymes

à deux, agent provocateur, astir, auteur, aver, bestir, blur, bon viveur, burr, Chandigarh, coiffeur, concur, confer, connoisseur, cordon-bleu, cri de cœur, cur, danseur, Darfur, defer, demur, de rigueur, deter, entrepreneur, er, err, farceur, faute de mieux, fir, flâneur, Fleur, force majeure, fur, hauteur, her, infer, inter, jongleur, Kerr, littérateur, longueur, masseur, Monseigneur, monsieur, Montesquieu, Montreux, murre, myrrh, occur, pas de deux, Pasteur, per, pisteur, poseur, pot-au-feu, prefer, prie-dieu, pudeur, purr, raconteur, rapporteur, refer, répétiteur, restaurateur, saboteur, sabreur, seigneur, Sher, shirr, sir, skirr, slur, souteneur, spur, stir, transfer, Ur, vieux jeu, voyageur, voyeur, were, whirr

Definition of tant mieux in US English:

tant mieux

exclamationˌtän ˈmyə
  • So much the better.

    太好了;再好不过啦!

    Example sentencesExamples
    • Now Janatone being the landlord's daughter, and the landlord supposing I was young in French, took the liberty to inform me, I should not have said tant pis - but tant mieux.
    • So it won't break our hearts if the licence fee is kept to just under the rate of inflation, and if that prevents the company from going ahead with this barmy plan for moving to Manchester, tant mieux.

Origin

French.

随便看

 

春雷网英语在线翻译词典收录了464360条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Sndmkt.com All Rights Reserved 更新时间:2025/4/5 3:18:37